Le mot vietnamien "vẻ ngoài" se traduit en français par "apparence" ou "extérieur". Il désigne l'aspect visible ou l'image que quelque chose ou quelqu'un présente à l'extérieur, sans nécessairement refléter la réalité intérieure.
"Vẻ ngoài" est souvent utilisé pour parler de l'apparence physique des personnes, des objets ou même des situations. Par exemple, on peut l'utiliser pour décrire le style vestimentaire de quelqu'un ou l'aspect d'un bâtiment.
Dans un contexte plus complexe, "vẻ ngoài" peut aussi désigner une façade trompeuse ou une image qui cache une réalité différente. Par exemple, on peut parler de "vẻ ngoài đạo đức" pour évoquer une apparence morale qui ne correspond pas à la vérité.